<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ArticleSet PUBLIC "-//NLM//DTD PubMed 2.7//EN" "https://dtd.nlm.nih.gov/ncbi/pubmed/in/PubMed.dtd">
<ArticleSet>
<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشکده ادبیات و علوم انسانی</PublisherName>
				<JournalTitle>مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی(منتشر نمی شود)</JournalTitle>
				<Issn></Issn>
				<Volume>173</Volume>
				<Issue>0</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2005</Year>
					<Month>03</Month>
					<Day>21</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>-</ArticleTitle>
<VernacularTitle>تولی و تبری در شعر ناصرخسرو</VernacularTitle>
			<FirstPage></FirstPage>
			<LastPage></LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">11687</ELocationID>
			
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>دکتر احمد</FirstName>
					<LastName>احمدى</LastName>
<Affiliation></Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>1970</Year>
					<Month>01</Month>
					<Day>01</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>The fifth century (A.H.) was the period of the various cultural contacts in the Islamic countries. Hence, the Arabic language and literature was greatly used by different Muslim scientists. Arabic has always been under the direct influence of the miraculous form of the Qur‘anic verses, along with the supreme concepts of the Islamic terms and notions. 
In this way, Arabic played a very significant part in the ideas and works of the other scholars and poets. One may find many Qur‘anic terms and Islamic concepts in the literary works of this period. Naser Khosrow was one of the great figures of this trend. Therefore, in this research, ii has been tried to present two concepts of “liking” and “disliking” in the poetical works of this massive literary figure.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">سده پنجم هجری، قرن تلاقی فرهنگهای گوناگون در سرزمینهای اسلامی و نمودار گسترش زبان وادبیات عرب درپی کوششهای دانشمندان اسلام است. زبان عربی ضمن تأثر از فصاحت و بلاغت قرآنی در لفظ و اثر پذیری محتوایی از مفاهیم وگزاره های دینی، در عقیده وگفتار عالمان و شاعران ملل دیگر اثر گذاربوده است. کاربرد الفاظ قرآنی و مفاهیم اعتقادی به ویژه درآثار ادیبان و شاعران، بازتاب خاص یافته است. از جمله شاعران دین مدار در لفظ و معنی، ناصر خسرو قبادیانی شاعر و حکیم نامبردار قرن پنجم هجری است. در این مقاله نویسنده بر آن است که تصویری از دو مفهوم اصیل تولی و تبری در دیوان این ادیب سترگ عرضه نماید.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تولی و تبری</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">دین</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">شعر عقیده</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">قرآن</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">نا صر خسرو</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflh.ut.ac.ir/article_11687_ba88bb84997500a381e1626b100c448c.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>
</ArticleSet>
