<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ArticleSet PUBLIC "-//NLM//DTD PubMed 2.7//EN" "https://dtd.nlm.nih.gov/ncbi/pubmed/in/PubMed.dtd">
<ArticleSet>
<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشکده ادبیات و علوم انسانی</PublisherName>
				<JournalTitle>مجله دانشکده ادبیات و علوم انسانی(منتشر نمی شود)</JournalTitle>
				<Issn></Issn>
				<Volume>53</Volume>
				<Issue>1</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2003</Year>
					<Month>03</Month>
					<Day>21</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>-</ArticleTitle>
<VernacularTitle>هنجار و زبان علم</VernacularTitle>
			<FirstPage></FirstPage>
			<LastPage></LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">11652</ELocationID>
			
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>دکتر نگارداورى</FirstName>
					<LastName>اردکانى</LastName>
<Affiliation></Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>1970</Year>
					<Month>01</Month>
					<Day>01</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>This article investigates the role of prescription of linguistic norms in the language of science. Normative rules are applied in order to bring order into this process and to facilitate communication among experts. The paper analyses an example of a lexeme from the field of electronics in Croatian laguage in order to show how different modifiers in multiword lexical units change the conceptual frame of particular terms. These terms behave as polysemous lexemes whose meaning depends on the context and can hardly be prescribed and limited. The author concludes that instead of talking about the prescriptive normative concem,perhaps it would be more precise to talk only about the description of actual linguistic patterns, since language is always a step ahead, always following its own secret ways and creating its own laws.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">این مقاله به بررسی نقش تجویز هنجارهای زبانی در زبان علم می پردازد. قواعد تجویزی فرآیند تغییر دائمی زبان را به نظم در می آورند و ارتباط متخصصان را تسهیل می نمایند. در این مقاله تکواژقاموسی CONTROL در رشتهء الکترونیک در زبان کرواسی مورد بررسی و تحلیل قرار گرفته است و هدف از این تحلیل نشان دادن این مطلب بوده است که واحدهای وصفی مختلف در واحدهای واژگانی چند کلمه ای چارچوب مفهومی برخی اصطلاحات را تغییر می دهندکه معمولأ معنی این اصطلاحات مرتبط با بافت است و تحدید و تجویز آن ها بسیار مشکل است.
در پایان، مولف نتیجه می گیرد که به جای سخن گفتن ازگرایش تجویزی هنجاری، بهتر است که تنها به توصیف الگوهای زبانشناختی واقعی بپردازیم، چراکه زبان همواره یک قدم جلوتر از تجویزهای ماگام بر می دارد و هر چند ما تلاش می کنیم که آن را با آرمانها و نیازهایمان تطبیق دهیم همواره راه های پنهانی خود را می رود و قواعد خاص خود را می آفریند.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تجویز</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">زبان علم</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">هنجار زبانی</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflh.ut.ac.ir/article_11652_cdb82423207bdc83e5d6231843060912.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>
</ArticleSet>
