<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<ags:resources xmlns:ags="http://purl.org/agmes/1.1/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:agls="http://www.naa.gov.au/recordkeeping/gov_online/agls/1.2" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[-]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[مصفا, دکتر مظاهر]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[درى, زهرا]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[دانشکده ادبیات و علوم انسانی]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2002]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[Fath - ol – bab]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[herba]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Kashf - e Hal - e helal]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[koofi]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[masi mogh mosalman]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[Knowing about the prose &amp; poetry of old Persian language, &amp; discovering the mysteries, allusions idiomatic expression thoughts in language of ancient Iranian poets &amp; writers relates the past to the present generations in Iran &amp; causes richness, change, variety &amp; dynamism to the persion literature. 
Accordingly, some couplets of sannaei’s Hadiqat_ol_haqique are studied. Sannaei is the poet whose works are reflection of the origin &amp; the and of special cultural, social &amp; moral thoughts &amp; in order words, Sannaei &amp; his 
works are amalgamation of some opposing ideas, in fact Hadique is considered as an important turning point for persion poems. 
Sannaei is impressed by holy koran, religious traditins, history, poems &amp; proverbs of the Arab poets, folklore &amp; science with the power of creating new meaning, interpretations &amp; proverbs, poetic genius &amp; his impressive speech though not like by some people — his brachylogy, not only makes his speech difficualt to understand but also so attractive. These pecification necessitates the study &amp; explanation of his couplets.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/article_11779_dd147d9cd9bba6871558d9e4ae275f7b.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[the Faculty of Literatures & Humanities]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[-]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[زنجانى, دکتر برات]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[فاضلى, مهبود]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[دانشکده ادبیات و علوم انسانی]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2002]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[Boostan]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Criticism]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Printed descriptions]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Saadi]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Soodi Bosnavi]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[The Saadi’s Boostan has special station and has been took into consideration since a long time ago in iran and other countries. 
This usefulness poem has been rendered into a different language and a lot of researchers and scholars and criticisers have corrected the its proofs or have expanded its text. 
one of boostan’s descriptions has been written by Soodi Bosnavi , the Turkish commentator of persian’s poems. this description has been written to Turkish language in Asia Minor and has been rendered into persian and impressed in Iran. 
IN this article the authers introduce and criticise the soodi’s Boostan description. 
Description’s specialities have been considered and its errors or defects have been defined about meaning of the words and verses and also grammar's errors in this description. 
Although soodi’s description has many errors and defects, but soodi has succeed in following of mild metod for descripting literal and intellectual spects of Boostan’s text.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/article_11780_1d9afc45f05e7cd091308eabe281888c.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[the Faculty of Literatures & Humanities]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[-]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[جوینى, دکتر عزیزالله]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[کولایى, دکتر مهدى خادمى]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[دانشکده ادبیات و علوم انسانی]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2002]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[insight]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[myth]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Poem]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[rule]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[symbol]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[The writer of this essay had made an attempt to give a factual report of many contemporary poets that have a high opinion of mythical concepts, views and points. 
Since it is impossible to go overhemythical contexts of all the contemporary poets as an essay, we selected seven well known of this period - Bahar, Nima, Shahriar, Shamloo, Akhavan, Sepehri and Shafei Kadkani - considering the main style, thought and art. We have gone over the manofest mythical points, insight and views of their poems seperately. 
The topic, concept or the subject that was the symbol of mythical ideas and views had been well considered.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/article_11781_5291018a3a50063d52a88b9fb3e712b7.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[the Faculty of Literatures & Humanities]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[-]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[سیف, دکتر عبدالرضا]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[وند, نسرین موسى]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[دانشکده ادبیات و علوم انسانی]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2002]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[Ferown]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Garoon]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Haroon]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Khezre]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Moses]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[Mowlavi tries to show the human and spritual character of Moses (p.b.u.h.) by using Quranic verses and commentaries. 
Moses in Mathnavi is sometimes like diciplee who graws under the God’s favour, through life long, and sometimes is like a perfect sheykh (religious leader) who cruel ferown., by help of God. protects his people from Moses is a disciple for Hazrat Khezre (p.b.u.h.) who failed in preadice of being patient.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/article_11782_f5d1331270b0f689110c72eb8802119f.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[the Faculty of Literatures & Humanities]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[-]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[احمدى, دکتر احمد]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[دانشکده ادبیات و علوم انسانی]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2002]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[Divine words]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Nuh]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Ship]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Storm]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Suffism]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Tradition]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[There is no doubt that religious knowledges have profound influence on master piece of persian literature considering of great literary men and quality of usage of religious knowledge helped to critisized these masterpieces and literary works. In this article by use of tradition “Safineh” (ship) the author tried to have another view to great 
work Mathnavi.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/article_11783_a0c82a4dff290c93ba2c4c27364a0217.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[the Faculty of Literatures & Humanities]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[-]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[زمردى, دکتر حمیرا]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[دانشکده ادبیات و علوم انسانی]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2002]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[Divine Symbol]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[monism]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Resurrection]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Unitism]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[In this article the author tries to introduce divine aspects of plants such as resurrection day of olants, unity of existance and return to the unique identity of sameness, Also religious and vulgar believings as true about trees and divine aspects of plants in Mathnavi of Mowlavi has been considerd.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/article_11784_bd354654a49f5089cf3c262a2ebb851d.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[the Faculty of Literatures & Humanities]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[-]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[محمدى, دکتر محمد حسین]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[دانشکده ادبیات و علوم انسانی]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2002]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[Narration]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Point of view]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[Imam Khomaini international University 
Point of Wiew is one of the essential terms in fiction. It is the way that a story is narrated. 
There are several kinds of Wiew point in the art of story writing: 
1- First person point of view. 
2- Third person point of view. 
3- Omniscient point of view. 
In this essay the term is used for analysing poem for the first time and it is the poet’s view to an object or phnomen that leads to getting different perceptions of a unique reality.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/article_11785_2b26623c93eb8473c9810ce450b960da.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[the Faculty of Literatures & Humanities]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[-]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[اکبرى, دکتر منوچهر]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[رحیمى, دکتر امین]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[دانشکده ادبیات و علوم انسانی]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2002]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[Acts]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[attribute]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Gnostic]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[manifestation]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[nature]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[Manifestation means an event, anaction, an object or a statement that shows something clearly. 
In gnostic term it means to apear unseen rays on hearts and it has been divided into tree kinds, practical attributes and natural manifestation. Some believes that there are other manifestation such as spritual and divine manifestation. If the disciple or seeker who has a partial dependence to the worldly material he never deserves a manifestation each kind of manifestation is: 
The introduction to the others. In the explanation we will introduce other kinds of manifestation.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/article_11786_7ec6458bd88f10036154f0a044c7a679.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[the Faculty of Literatures & Humanities]]></dc:source>
		</ags:resource>
<ags:resource>
					<dc:title><![CDATA[-]]></dc:title>
					<dc:creator>
					<ags:creatorPersonal><![CDATA[استاد, دکتر على محمد مؤذنى]]></ags:creatorPersonal>
<ags:creatorPersonal><![CDATA[ربابعه, بسام على]]></ags:creatorPersonal>

			</dc:creator>
			<dc:publisher>
				<ags:publisherName><![CDATA[دانشکده ادبیات و علوم انسانی]]></ags:publisherName>
			</dc:publisher>
			<dc:date><dcterms:dateIssued><![CDATA[2002]]></dcterms:dateIssued></dc:date>
				<dc:subject><![CDATA[Arrar Cinehw a Jordianian poet]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Khayyam]]></dc:subject>
				<dc:subject><![CDATA[Rubayyat]]></dc:subject>
			<dc:description>
				<ags:descriptionNotes><![CDATA[Includes references]]></ags:descriptionNotes>
				<dcterms:abstract><![CDATA[Mustapha Wohbi Ata1 (1899-1949) is renowned as a great poet, an intellectual and a man of vast erudition. For a long time he had taken a particular interest in Persian literature. Equally he had translated Khayyam ‘s Rubayyat from Persian to Arabic. It is noteworthy that this translation was the first Arabic version of the Rubayyat. Besides this immense contribution, he was extremely interested in the philosophy of Khayyam as well as his personality and he had written a number of essays on these subjects. Arrar’s endeavor has proved to be an important turning - point in drawing the attention of jordianian to these masterpieces. 
The purpose of the reseacher is to conduct a painstaking research on these works is such a way as to make it take it’s place among other similar researches.]]></dcterms:abstract>
			</dc:description>
            <dc:identifier scheme="dcterms:URI"><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/article_11787_c537fefd034b8dcd00be8e910a05fa8d.pdf]]></dc:identifier>
			<dc:identifier scheme="ags:DOI"><![CDATA[]]></dc:identifier>
			<dc:type><![CDATA[Journal Article]]></dc:type>
			<dc:format><dcterms:medium><![CDATA[text]]></dcterms:medium></dc:format>
			<dc:language><![CDATA[فارسی]]></dc:language>
			<dc:source><![CDATA[https://jflh.ut.ac.ir/]]></dc:source>
			<dc:source><![CDATA[the Faculty of Literatures & Humanities]]></dc:source>
		</ags:resource>

</ags:resources>